Reaching youth: Will on-line be the only way?

An almost unbelievable finding from a new Kaiser Family Foundation study: Other than time in school, the average American kid spends almost all of his or her waking time using a smart phone, computer, television, or some other electronic device. My jaw dropped to learn that  kids are on these devices 7.5 hours a day (up from 6.5 hours only five years ago). And as Tamar Lewin points out in her New York Times article on the study, because young people so often do two electronic things at once (e.g., texting while watching TV), it’s actually closer to 11 hours a day.

A good question for intervention programs that work with young people is: How do we respond to an almost exclusively on-line world? It seems like we should be adapting all of the programming we do with young people to reach them where they spend most of their time. We are seeing a seismic shift in how kids spend their time, and where they get information. The challenge for youth development and risk prevention programs is to develop an on-line presence that gets kids information “where they live.” In particular, we may need to familiar with social networking and how to use it to reach young people.

Translating Science Can Work – If You Have the Energy

In an earlier post, I wrote about the problem of translating scientific information to the public. Somehow, we need compelling ways to help people see the value of research, and even to change their behavior based on scientific evidence.

After I posted that piece I came across a terrific example from Prof. Joe laquatra of exactly how that can be done – how we can engage youth and adults in a topic they might otherwise find boring.

Joe Laquatra and his colleagues from Cornell’s Design and Environmental Analysis Department wanted New York State citizens to change their residential energy use. They developed a set of activities and educational programs county Extension educators used to teach adults and youth about the practical aspects of energy efficiency. See the article here: http://www.joe.org/joe/2009december/a6.php

Partnering with the New York State Energy Research and Development Authority, Laquatra’s team came up with a fascinating array of programs to bring the science home to consumers and their families. Some of the ways they helped people learn about energy conservation were:

Energy Bikes. A stationary bicycle with a generator attached to the rear wheel has a panel with light bulbs, a hair dryer, a fan, and a small television.  Someone gets on the bike, and they can see firsthand how much energy it takes to power everything. Kids especially like it and learn about energy use by taking a ride.

Child riding energy bike

The energy bike in action

Grid-Tied Photovoltaic Display. Okay, I didn’t know what a “grid-tied photovoltaic display” was until I read the article. Now I know it’s basically a solar energy system, like the kinds that are installed in homes. It generates 600 watts of electricity. The educators exhibited this grid-tied solar electric display along with educational posters, handouts, and information for homeowners who install this kind of system. Thousands of people have seen it at county fairs, Earth Day events and the New York State Fair.

Energy Forums. Counties conducted energy forums that addressed residential energy efficiency, renewable energy efficiency, bio-fuels, and other areas. Interested citizens were able to actively engage the presenters.

Web Site. The project Web site <http://housing.cce.cornell.edu/nyserda/> provides a description of the program with links to resources for Extension educators and the general public.

So getting complex scientific information out to the general public not only can be done – it can be fun and exciting. As this article richly details, thousands of people have been reached by county educators with these and other activities, leading to home modificaton and substantial energy savings.

Got 10 minutes? Brush up on your “research-readiness.”

Everyone knows it’s important to be “ready” to read and understand research reports, and to be able to evaluate research findings to use in their jobs. But how can we do a quick tone-up of our understanding about research evidence?

There’s an easy solution. Cornell Professor Rachel Dunifon (Department of Policy Analysis and Management) and Laura Colossi have prepared a set of “briefs” that take about 15 minutes each to read. They cover critically important basics of using and understanding research (geared to Cooperative Extension personnel but relevant to human service workers in any field), and are useful even to those of us who consider ourselves already “research ready.”

Here’s the site: http://www.parenting.cit.cornell.edu/research_briefs.html

Topics include:

How to Read A Research Article. This brief provides information on how to navigate through academic research articles, and also emphasizes the importance of staying up to date on the research in your chosen field of work.

Resources for Doing Web Research. This brief is designed to provide educators with the tools needed to conduct web based research effectively. Instructions on how to obtain scholarly research via the web are provided, in addition to links to longer resource guides on assessing the value of information on the web.

Designing an Effective Questionnaire. This research brief provides some basic ideas on how to best write a questionnaire and capture the information needed to assess program impact.

What’s the Difference? “Post then Pre” and “Pre then Post” This brief highlights the strengths and weaknesses of two popular evaluation designs, lists possible criteria to choose a design, as well as the importance of reducing threats to validity when conducting an evaluation.

Measuring Evaluation Results with Microsoft Excel. This brief illustrates one method for calculating mean scores among responses to evaluation instruments, and provides educators with a tutorial on how to perform basic functions using Microsoft Excel.

Happy reading – I think you will find these briefs very useful roadmaps in the sometimes confusing task of applying research findings to your work. Are there any other topics you’d like this kind of information on? If so, post a comment!

The buzz on antidepressants: A lesson from the media

Antidepressant pillsHere’s a question for all of us trying to apply scientific research and disseminate evidence-based programs:  How does one move the complex findings of a particular research study into useful knowledge on which non-scientists can make decisions? And to what extent are the media friend or foe in such efforts?

We’ve been treated to a great example in a widely-publicized study that came out last week.. Becky Jungbauer  at Scienceblogging [1. http://www.scientificblogging.com/truth_universally_acknowledged/depression_placebos_and_paxil],  summarized the news coverage of this finding on the effectiveness of antidepressant medication. With millions of Americans taking antidepressants, the question of whether they work or not is by no means just an academic one.

The media frenzy over this study could leave a casual reader with a simple (and wrong) impression: That antidepressants don’t work. As Jungbauer notes, many people reading headlines or half-listening to the news might assume that  “antidepressants in general don’t really work unless you’re standing on a ledge.” Headlines such as these appeared: “Study: Antidepressant lift may be all in your head,” and “Placebos: Pretty Good for Depression.”

I’m not going to comment on all the details of the study, which is summarized well in the New York Times [2. http://www.nytimes.com/2010/01/06/health/views/06depress.html],  and on Jungbauer’s blog. Rather, it’s great example for those us translating research because it shows just what a hard job this can be. How can a lay person take findings like these reported in the media and use them?

Let’s begin with the article itself, “Antidepressant Drug Effects and Depression Severity: A Patient-Level Meta-Analysis,” published in the prestigious Journal of the American Medical Association. The first clue to potential problems with translating the findings lies in that subtitle: What the heck is a meta-analysis?
Most people probably assumed that the authors themselves did a study and reported the results. That isn’t the case – they used statistical methods to merge the findings of six previous studies done by various research groups. The results of their analysis are entirely dependent on the quality of the studies reviewed.

What if a reader decided to go to to JAMA itself, to read the article? I can imagine a depressed acquaintance of mine (now worried whether she should be taking antidepressants) trying to make sense of statements like: “Mean intake severity did not differ as a function of treatment condition (F1,711= 0.05, P=.82), but the 6 studies did show different mean intake severity levels, reflecting differences in inclusion criteria (F5,711=79.56, P_.001).” How many concerned readers can explain what “a randomized, double-blind, placebo-controlled trial” is?

It would take some time and effort to see that  the study doesn’t say the anti-depressants don’t work – they did. But just not more than a placebo (a sugar pill).

And it would take even more careful reading  to note that the drug used in three of the six studies is no longer widely used, and that people in the placebo groups typically received some form of counseling and interaction (even if not formal therapy), which might have had an anti-depressant affect. And few people have easy access to JAMA to begin with, even if they wanted to read the article.

The moral of this story  is how hard we need to work to make sure people understand the science behind any generalization. Is there some way that we could ensure that “ordinary” citizens can obtain a minimal level of scientific literacy, so they can discern what they should be influenced by and what they should ignore? Might words like “meta-analysis,” and “randomized-controlled trial” need to become generally understood terms?

I am an ignoramus about car repair. You wouldn’t find me looking under the hood of my car unless I suspected a small animal was trapped inside. But I have learned enough of the language so I can communicate with my mechanic and evaluate in an elementary way what he plans to do to my car. That’s what we need with science.

Welcome!

This was a construction placeholder site. The live blog can be found at http://evidencebasedliving.human.cornell.edu/

Skip to toolbar